%s/avansat-cache.php em> doar nu există:"
#: wp-cache.php:1707
#, php-format
msgid "1. Open %1$s$wp_cache_file in a text editor.2. Change the text CACHEHOME to %2$s3. Save the file and copy it to %3$s and refresh this page."
msgstr "1. Deschideţi fişierul %1$s$wp_cache_file într-un editor de text.2. Schimbaţi linia CACHEHOME pe %2$s3. Salvaţi fişierul şi copiaţi %3$s, apoi reîmprospătaţi pagina."
#: wp-cache.php:1730
msgid "WP_CACHE constant set to false
The WP_CACHE constant is used by WordPress to load the code that serves cached pages. Unfortunately it is set to false. Please edit your wp-config.php and add or edit the following line above the final require_once command:
define('WP_CACHE', true);
"
msgstr "WP_CACHE opţiune nu este activată
Această opţiune trebuie să fie activat pentru a WordPress poate lucra corect cu fişierul cache. In acest moment este dezactivat. Pentru a activa aceasta, deschideţi fişierul wp-config.php şi adăugaţi următoarea linie:
define('WP_CACHE', true);
"
#: wp-cache.php:1732
msgid "Error: WP_CACHE is not enabled in your wp-config.php
file and I couldn’t modify it."
msgstr "Eroare: WP_CACHE Variabila nu fie activate în comun configuraţiile wp-config.php
."
#: wp-cache.php:1733
#, php-format
msgid "Edit %s
and add the following line:
define('WP_CACHE', true);
Otherwise, WP-Cache will not be executed by WordPress core. "
msgstr "Editare codul %s
şi adăugaţi următoarele:
define('WP_CACHE', true);
. În caz contrar, WP-Cachenu va porni."
#: wp-cache.php:1737
msgid "WP_CACHE constant added to wp-config.php
If you continue to see this warning message please see point 5 of the FAQ. The WP_CACHE line must be moved up."
msgstr "
Parţial WP_CACHE adăugat la fişierul de configurare wp-config.php
Dacă vedeţi în continuare acest mesaj, apoi verificaţi cu punctul 5 din FAQ (în limba engleză). Rând cu WP_CACHE ar trebui să fie plasat mai mare."
#: wp-cache.php:1759
msgid "Cache Contents"
msgstr "Cache Cuprins"
#: wp-cache.php:1762
msgid "Object cache in use. No cache listing available."
msgstr "Lista de caching disponibile."
#: wp-cache.php:1786
#, php-format
msgid "Deleting supercache file: %s
"
msgstr "Ştergerea supercache fişier: %s
"
#: wp-cache.php:1803
#, php-format
msgid "Deleting wp-cache file: %s
"
msgstr "Ştergerea wp-cache fişier: %s
"
#: wp-cache.php:1868
msgid "Cache stats are not automatically generated. You must click the link below to regenerate the stats on this page."
msgstr "Cache statisticile nu sunt generate automat. Trebuie să faceţi clic pe link-ul de mai jos pentru a regenera statisticile de pe aceasta pagina."
#: wp-cache.php:1869
msgid "Regenerate cache stats"
msgstr "Stats Regenerare cache"
#: wp-cache.php:1871
#, php-format
msgid "Cache stats last generated: %s minutes ago."
msgstr "Cache statistici ultima generat: %s minute în urmă."
#: wp-cache.php:1877
msgid "WP-Cache"
msgstr "WP-Cache Status"
#: wp-cache.php:1878
#: wp-cache.php:1894
#, php-format
msgid "%s Cached Pages"
msgstr "%s pagini cached"
#: wp-cache.php:1879
#: wp-cache.php:1899
#, php-format
msgid "%s Expired Pages"
msgstr "%s pagini expirat"
#: wp-cache.php:1893
msgid "WP-Super-Cache"
msgstr "WP-Super-Cache"
#: wp-cache.php:1904
msgid "Fresh WP-Cached Files"
msgstr "Fresh Files WP-Cache"
#: wp-cache.php:1905
#: wp-cache.php:1921
#: wp-cache.php:1937
#: wp-cache.php:1953
msgid "URI"
msgstr "URI"
#: wp-cache.php:1905
#: wp-cache.php:1921
msgid "Key"
msgstr "Cheie"
#: wp-cache.php:1905
#: wp-cache.php:1921
#: wp-cache.php:1937
#: wp-cache.php:1953
msgid "Age"
msgstr "Age"
#: wp-cache.php:1905
#: wp-cache.php:1921
#: wp-cache.php:1937
#: wp-cache.php:1953
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
#: wp-cache.php:1920
msgid "Stale WP-Cached Files"
msgstr "Viciat Files WP-Cache"
#: wp-cache.php:1936
msgid "Fresh Super Cached Files"
msgstr "Fresh Super fişierele din cache"
#: wp-cache.php:1952
msgid "Stale Super Cached Files"
msgstr "Viciat Super fişierele din cache"
#: wp-cache.php:1968
msgid "Hide file list"
msgstr "Ascunde listă de fişiere"
#: wp-cache.php:1970
msgid "Too many cached files, no listing possible."
msgstr "Prea multe fişiere cache, nici un anunţ este posibil."
#: wp-cache.php:1972
msgid "List all cached files"
msgstr "Lista toate fişierele din cache"
#: wp-cache.php:1978
#, php-format
msgid "Garbage Collection
Last GC was %s minutes ago
"
msgstr "Garbage Collection
Ultima GC a fost %s minute în urmă
"
#: wp-cache.php:1979
#, php-format
msgid "Next GC in %s minutes"
msgstr "Next GC în câteva minute %s"
#: wp-cache.php:1982
#, php-format
msgid "Expired files are files older than %s seconds. They are still used by the plugin and are deleted periodically."
msgstr "Expirate fişiere sunt fişierele mai vechi %s secunde. Ele sunt încă utilizate de către plugin-ul şi se elimină periodic."
#: wp-cache.php:1993
msgid "Delete Expired"
msgstr "Şterge expirat"
#: wp-cache.php:1999
#: wp-cache.php:2011
#: wp-cache.php:2174
msgid "Delete Cache"
msgstr "Delete Cache"
#: wp-cache.php:2011
msgid "Delete Super Cache cached files (opens in new window)"
msgstr "Şterge Super Cache cache fişierele (se deschide într-o fereastră nouă)"
#: wp-cache.php:2150
#, php-format
msgid "%1$s is Digg proof thanks to caching by %2$s"
msgstr "%1$s să-i mulţumesc %2$s pentru munca lor"
#: wp-cache.php:2183
#, php-format
msgid "WP Super Cache must be configured. Go to the admin page to enable and configure the plugin."
msgstr "Plugin WP Super Cache ar trebui să fie configurat: Pentru a activa şi configura, du-te la pagina de management plug-in."
#: wp-cache.php:2189
msgid "Settings"
msgstr "Setări"
#: wp-cache.php:2199
#, php-format
msgid "WP Super Cache is disabled. Please go to the plugin admin page to enable caching."
msgstr "Plugin WP Super Cache nu este activat. Pentru a activa aceasta, mergeţi la pagina de management plug-in."
#: wp-cache.php:2218
#, php-format
msgid "[%s] Front page is gzipped! Please clear cache!"
msgstr "[%s] Home comprimate folosind gzip. Delete Cache!"
#: wp-cache.php:2218
#, php-format
msgid "Please visit %s to clear the cache as the front page of your site is now downloading!"
msgstr "Eroare!\" Vizita %s pentru a elimina cache!"
#: wp-cache.php:2221
#, php-format
msgid "[%s] Front page is gzipped! Cache Cleared!"
msgstr "[%s] Home comprimate folosind gzip. Cache eliminat!"
#: wp-cache.php:2221
#, php-format
msgid "The cache on your blog has been cleared because the front page of your site is now downloading. Please visit %s to verify the cache has been cleared."
msgstr "Cache tot blog-ul dvs. a fost eliminat, ca plugin-ul observat o eroare pe pagina principală (aceasta descărcări arhivă). Pentru a verifica cache-ul, vă rugăm să vizitaţi această strnitsu %s."
#: wp-cache.php:2228
#, php-format
msgid "[%s] Front page is not correct! Please clear cache!"
msgstr "[%s] Pagina Prima nu este corect. Vă rugăm să goliţi memoria cache!"
#: wp-cache.php:2228
#, php-format
msgid "Please visit %1$s to clear the cache as the front page of your site is not correct and missing the text, \"%2$s\"!"
msgstr "A apărut o eroare pe pagina principală a blog-ul dvs. nu a fost detectat text cheie \"%2$s\". Pentru a corecta o greşeală, puteţi vizita această pagină %1$s şi clar manual memoria cache."
#: wp-cache.php:2231
#, php-format
msgid "[%s] Front page is not correct! Cache Cleared!"
msgstr "[%s] Prima pagină este afişată cu o eroare! Cache eliminat!"
#: wp-cache.php:2231
#, php-format
msgid "The cache on your blog has been cleared because the front page of your site is missing the text \"%2$s\". Please visit %1$s to verify the cache has been cleared."
msgstr "A apărut o eroare pe pagina principală a blog-ul dvs. nu a fost detectat text cheie \"%2$s\". Vizitaţi această pagină %1$s pentru a verifica cache."
#: wp-cache.php:2236
#, php-format
msgid "[%s] Front page check!"
msgstr "[%s] Prima pagina a verifica!"
#: wp-cache.php:2236
#, php-format
msgid "WP Super Cache has checked the front page of your blog. Please visit %s if you would like to disable this."
msgstr "WP Super Cache a verificat prima pagină a blog-ul dvs. Vă rugăm să vizitaţi %s dacă doriţi să dezactivaţi acest lucru."
#: wp-cache.php:2279
msgid "Cannot update .htaccess"
msgstr "Nu se poate actualiza. Htaccess"
#: wp-cache.php:2279
#, php-format
msgid "The file %s.htaccess
cannot be modified by the web server. Please correct this using the chmod command or your ftp client."
msgstr "Fişier %s.htaccess
nu poate fi modificat de către Web Server. Vă rugăm să corectaţi acest lucru, folosind chmod sau comanda dvs. client FTP."
#: wp-cache.php:2279
msgid "Refresh this page when the file permissions have been modified."
msgstr "Reîmprospătare această pagină atunci când permisiunile pentru fisiere au fost modificate."
#: wp-cache.php:2279
#, php-format
msgid "Alternatively, you can edit your %s.htaccess
file manually and add the following code (before any WordPress rules):"
msgstr "Alternativ, puteţi edita %s.htaccess
fişier manual şi adăugaţi următorul cod (înainte de orice reguli WordPress):"
#: wp-cache.php:2283
#, php-format
msgid "To serve static html files your server must have the correct mod_rewrite rules added to a file called %s.htaccess
"
msgstr "Pentru a servi statice HTML server de fişiere dvs. trebuie să aibă corect mod_rewrite normele adăugat într-un fişier numit %s.htaccess
"
#: wp-cache.php:2284
msgid "You can edit the file yourself add the following rules."
msgstr "Aveţi posibilitatea să editaţi fişierul singur adăuga următoarele reguli."
#: wp-cache.php:2285
msgid " Make sure they appear before any existing WordPress rules. "
msgstr "Asiguraţi-vă că ele apar înainte de orice reguli WordPress existent."
#: wp-cache.php:2293
msgid "Update Mod_Rewrite Rules"
msgstr "Update mod_rewrite reguli"
#: wp-cache.php:2389
#, php-format
msgid "[%1$s] Cache Preload Started"
msgstr "[%1$s] Cache preîncărcate începute"
#: wp-cache.php:2391
#, php-format
msgid "[%1$s] Refreshing posts from %2$d to %3$d"
msgstr "[%1$s] Refreshing mesajele de la %2$d la %3$d"
#: wp-cache.php:2402
#, php-format
msgid "[%1$s] %2$d posts refreshed"
msgstr "[%1$s] %2$d mesaje împrospătat"
#: wp-cache.php:2402
msgid "Refreshed the following posts:"
msgstr "Actualizat următoarele posturi:"
#: wp-cache.php:2411
#, php-format
msgid "Scheduling next preload refresh in %d minutes."
msgstr "Programarea minute refresh preload următoare în %d."
#: wp-cache.php:2421
#, php-format
msgid "[%s] Cache Preload Completed"
msgstr "[%s] Cache preîncărcate Completed"
#: wp-cache.php:2421
msgid "Cleaning up old supercache files."
msgstr "Curăţarea fişierele vechi supercache."
#: wp-cache.php:2462
#, php-format
msgid "[%s] Preload may have stalled."
msgstr "[%s] preîncărcate poate fi stagnat."
#: wp-cache.php:2462
#, php-format
msgid ""
"Preload has been restarted.\n"
"%s"
msgstr ""
"Preîncărcate a fost repornit.\n"
"%s"
#~ msgid ""
#~ "Scroll down this page and click the Update Mod_Rewrite Rules"
#~ "strong> button."
#~ msgstr ""
#~ "Пролистайте страницу вних и нажмите кнопку Обновить правила "
#~ "Mod_Rewrite."
#~ msgid "WP Super Cache Manager"
#~ msgstr "Управление плагином WP Super Cache"
#~ msgid "Why your configuration may not be changed"
#~ msgstr "Почему конфигурации не могут быть изменены"
#~ msgid "Why"
#~ msgstr "Почему"
#~ msgid "ON"
#~ msgstr "ВКЛ"
#~ msgid "WP Cache and Super Cache enabled"
#~ msgstr "Плагины WP Cache и Super Cache включены"
#~ msgid "HALF ON"
#~ msgstr "РАБОТАЕТ НАПОЛОВИНУ"
#~ msgid "Super Cache Disabled, only legacy WP-Cache caching."
#~ msgstr "Плагин Super Cache отключен, работает только кэшировани WP-Cache"
#~ msgid "OFF"
#~ msgstr "ВЫКЛ"
#~ msgid "WP Cache and Super Cache disabled"
#~ msgstr "Плагины WP Cache и Super Cache отключены"
#~ msgid ""
#~ "Cache rebuild. Serve a supercache file to anonymous users while a new "
#~ "file is being generated. Recommended for very busy websites with "
#~ "lots of comments. Makes \"directly cached pages\" and \"Lockdown mode\" "
#~ "obsolete."
#~ msgstr ""
#~ "Восстановление кэша. При включенной опции, гости сайта будут получать "
#~ "старые страницы из плагина Super Cache, пока формируются новые. "
#~ "Рекомендуется использовать данную опцию только для очень "
#~ "посещаемых блогов, где много комментариев. После включения опции в "
#~ "настройках \"прямое кэширование страниц\" и \"закрытый режим\" нет нужды "
#~ "(они устаревают)"
#~ msgid ""
#~ "List the newest cached pages (may be expensive to run on busy sites, use "
#~ "with caution.)"
#~ msgstr ""
#~ "Создавать список новых кэшированных страниц (использовать на свой страх и "
#~ "риск, может затормозить сайты с большим количеством посетителей)"
#~ msgid ""
#~ "%1$s really makes your blog go faster. Make it go faster* by "
#~ "buying me an Amazon gift card! Make it out to \"%3$s"
#~ "\" for whatever amount you want. Every penny helps!"
#~ msgstr ""
#~ "%1$s действительно ускоряет Ваш блог. Вы можете сделать его еще "
#~ "быстрее*, купив мне подарочную карту сервиса "
#~ "Amazon! Можете выбрать \"%3$s\" любое значение, какое хотите. Каждая "
#~ "копейка поможет мне!"
#~ msgid ""
#~ "If Amazon isn’t your thing, there’s also PayPal. Click the "
#~ "\"Donate\" button below or take a quick peek at my wishlist."
#~ msgstr ""
#~ "Если Вы не хотите иметь дело с Amazon , то можно сделать пожертвование "
#~ "через PayPal. Нажмите кнопку \"Пожертвовать\" или выберите подарок для "
#~ "меня из моего списка желаний."
#~ msgid "Thanks in advance!"
#~ msgstr "Заранее благодарю!"
#~ msgid ""
#~ "Ok, it won’t go any faster but you’ll make this plugin author "
#~ "very happy!"
#~ msgstr ""
#~ "Ладно, он не будет быстрее, но Вы все равно сделаете автора плагина очень "
#~ "счастливым!"
#~ msgid "Don’t show me this again."
#~ msgstr "Не показывать больше это сообщение."
#~ msgid "Hide"
#~ msgstr "Спрятать"
#~ msgid ""
#~ "He blogs at %1$s and posts photos at %2$s. He would really appreciate a "
#~ "donation to encourage development of this plugin."
#~ "
Even a penny will help."
#~ msgstr ""
#~ "Блог автора - %1$s, фотоблог - %2$s. Автор плагина будет благодарен любой "
#~ "поддержке от Вас.
Даже копейка может помочь в "
#~ "его работе."
#~ msgid "Super Cache Compression"
#~ msgstr "Сжатие кэша Super Cache"
#~ msgid "Compression is enabled by default when in HALF ON mode."
#~ msgstr ""
#~ "Сжатие кэша отключено по умолчанию в режиме РАБОТАЕТ НАПОЛОВИНУ."
#~ msgid "Super Cache compression is now disabled."
#~ msgstr "Сжатие кэша Super Cache теперь отключено."
#~ msgid "Super Cache compression is now enabled."
#~ msgstr "Сжатие кэша Super Cache теперь включено."
#~ msgid "Update Compression"
#~ msgstr "Обновить настройки сжатия"
#~ msgid "Debug Settings"
#~ msgstr "Параметры отладки"
#~ msgid ""
#~ "WP_CACHE constant in wp-config.php set to false
The WP_CACHE "
#~ "constant is defined in your wp-config.php but must be set to true, not "
#~ "false for this plugin to work correctly.
"
#~ msgstr ""
#~ "Значение для WP_CACHE в конфигурационном файле WordPrees wp-config."
#~ "php установлено на \"false\"
Чтобы плагин заработал, значение "
#~ "WP_CACHE в wp-config.php нужно поставить на \"true\".
"
#~ msgid "You must edit the file yourself add the following rules."
#~ msgstr ""
#~ "Вы должны вручную отредактировать файл и добавить необходимые правила."