Descripción
En este breve trabajo se pretende analizar la forma en que la lengua guaraní reacciona naturalmente para hacer frente a los desafíos y abarcar áreas temáticas que culturalmente no son de su caudal originario. El encuentro entre dos mundos que se dio con la llegada de los conquistadores españoles generó un impacto importante y ya van 500 años de supervivencia activa de la lengua guaraní, que no es un dato menor y según dicen «por algo será», es decir, conlleva un capital intangible y simbólico importante que le ha permitido perdurar. Si bien la lengua es reconocida por sus hablantes como un elemento de identidad, existe una vacilación sobre su funcionalidad por los temas de actualidad, a pesar de ser usada sin restricciones, existe una especie de autocensura que lleva a la expresión «yo no hablo guaraní, sino yopará» Este tipo de situación y una larga experiencia en educación formal con el uso de la lengua guaraní en su variedad oral y escrita han motivado estas reflexiones que ojalá sirvan como aportes al proceso de recuperación social que debe darse con el guaraní, para que la población paraguaya valore esta lengua más allá de su uso en la literatura, en lo jocoso, lo afectivo.